成语拼音: | jiù píng zhuāng xīn jiǔ |
---|---|
成语解释: | 比喻用旧的形式表现新的内容。 |
成语出处: | 《新约·马太福音》第九章。耶稣说:“没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。唯独把新酒装在新皮袋里,两样就都保全了。” |
成语繁体: | 舊瓶裝新酒,舊缾裝新酒 |
语法结构: | 主谓式成语 |
读音正音: | 装,不能读作“zuānɡ”。 |
成语易错: | 酒,不能写作“洒”。 |
成语用法: | 作宾语;比喻用旧的形式表现新的内容 |
成语造句: | 老舍《我怎样写通俗文艺》:“这八篇东西,都是用旧瓶装新酒的办法写成的。 |
英语翻译: | (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite); lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework |
成语年代: | 现代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 旧调重弹 |