成语拼音: | fǎn mù chéng chóu |
---|---|
成语解释: | 反目:翻脸了。翻脸而变成仇敌。一般指夫妻不和,矛盾激化,互相对立。 |
成语出处: | 清·曹雪芹《红楼梦》第五十七回:“娶一个天仙来,也不过三夜五夜,也就撂在脖子后头了,甚于怜新弃旧,反目成仇的多着呢。” |
百度百科: | 反目成仇在旧时多指夫妻之间,现代也常用于朋友间不和,矛盾激化,互相对立。 |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 连动式成语 |
读音正音: | 仇,不能读作“qiú”。 |
成语易错: | 反,不能写作“返”。 |
成语用法: | 作谓语、补语;指反眼相看成仇人 |
成语造句: | 娶一个天仙来,也不过三夜五夜,也就撂在脖子后头了,甚于怜新弃旧,反目成仇的多着呢。(清 曹雪芹《红楼梦》第五十七回) |
英语翻译: | to become enemies (idiom); to fall out with sb |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 反眼不识、反面无情 |
反义词: | 双宿双飞、相敬如宾 |