成语拼音: | rén wèi cái sǐ,niǎo wèi shí wáng |
---|---|
成语解释: | 旧时俗语。意思是为了追求金钱,连生命都可以不要。 |
成语出处: | 清·李宝嘉《官场现形记》第13回:“俗话说得好:‘人为财死,鸟为食亡。’当时袁伯珍听得这些说话,便要从此发一宗洋财。” |
百度百科: | “人为财死,鸟为食亡”,是旧时俗语。本义是“人为了追求金钱,连生命都可以不要。鸟为了争夺食物,宁可失去生命”,引申义为“生物在难以保全自身生命的情况下会用尽全力去尝试加以保全,以至于不择手段。” |
成语繁体: | 人為財死,鳥為食亡 |
语法结构: | 复句式成语 |
成语用法: | 作宾语、定语、分句;可分开使用 |
成语造句: | 高阳《胡雪岩全传·平步青云》中册:“打开天窗说亮话,人为财死,鸟为食亡,为来为去,为两个钱。” |
英语翻译: | lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom); fig. man will do anything in his means to become rich |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 人不为己、天诛地灭 |
反义词: | 大公无私 |
莫道桑榆晚,为霞尚满天
幸反为祸
吞炭为哑
以是为恨
转嗔为喜
互为因果
化险为夷
百不为多,一不为少
涓涓不壅,终为江河
转败为功
指皂为白
若要人不知,除非己莫为