成语拼音: | wèi rú jī lèi |
---|
成语解释: | 鸡肋:鸡的肋骨,没有肉,比喻无多大意味而又不忍舍弃的东西。比喻事情不做可惜,做起来没有多大好处。 |
---|
成语出处: | 《三国志·魏志·武帝纪》裴松之注引《九州春秋》曰:“夫鸡肋,弃之如可惜,食之无所得,以比汉中,知王欲还也。” |
百度百科: | 味如鸡肋,鸡肋:鸡的肋骨,没有肉,比喻无多大意味而又不忍舍弃的东西。比喻事情不做可惜,做起来没有多大好处。 |
---|
成语繁体: | 味如鶏肋 |
---|
结构形式: | ABCD式成语 |
---|
语法结构: | 主谓式成语 |
---|
成语用法: | 作谓语、宾语;指少有实惠 |
---|
成语造句: | 这样做味如鸡肋,没有什么意思 |
---|
成语典故: | 公元217年,刘备派兵进攻汉中。经过激战,终于杀死守将夏侯渊,拿下了汉中。夏侯渊被杀,汉中失守的消息传到长安,曹操立即率领大军前往汉中。但大军开到汉中城外时,发现那里所有有利地形都已被黄忠等抢占,一时难以取胜。双方相持了几个月,曹军的处境越来越不妙。一天晚上曹操用饭,发现菜中有一碗是鸡肋骨做的汤。他注视着鸡肋,若有所思。正好这时他的亲信夏侯淳来请示当夜口令,普操随口说了“鸡肋”二字。夏侯淳听了有些奇怪,但也不再询问,照原话传达下去。在营中办理文章、事务的主薄杨修听到“鸡肋”的口令后,马上收拾行装,准备动身。大家见他这样,都问他怎么知道将要退军。杨修回答说:“你们都知道,鸡肋这东西丢弃它可惜,但吃起来又没有什么肉。以它来比喻汉中,不攻下来可惜,但攻起来又不那么容易。 所以我知道魏王打算退军了。”众人听了将信将疑。第二天,曹操果然下令回师,大家这才信服。 |
---|
英语翻译: | taste like chicken ribs <be of little or no value> |
---|
成语年代: | 古代成语 |
---|
感情色彩: | 中性成语 |
---|
近义词: | 弃之可惜、食之无味 |
---|
反义词: | 其味无穷 |
---|