成语拼音: | chángjiāngyǒurì sī wúrì,mò dài wúshísīyǒushí |
---|---|
成语解释: | 思:考虑。在物资丰富时要考虑到缺乏的日子,不要到了缺乏时才后悔。指应注意节约,不要浪费 |
成语出处: | 清·李汝珍《镜花缘》第12回:“‘常将有日思无日,莫待无时思有时。’如此剀切劝谕,奢侈之风,自可渐息。” |
成语繁体: | 常將有日思無日,莫待無時思有時 |
语法结构: | 复句式成语 |
成语用法: | 作宾语、定语、分句;用于劝诫人 |
英语翻译: | Better spare at brim than at bottom. <Waste not,want not.> |
常用程度: | 一般成语 |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 常将有日思无日,莫待无时想有时 |
棋逢敌手,将遇良才
飞将奇数
将取固予
挟人捉将
将门出将
关东出相,关西出将
将明之材
手中败将
韩信将兵
精兵猛将
将李代桃
将错就错