| 成语拼音: | lín yuān xiàn yú |
|---|
| 成语解释: | 渊:深潭;羡:希望得到。意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。 |
|---|
| 成语出处: | 《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不如归家结网。”《汉书·董仲书传》:“临渊羡鱼,不如退而结网。” |
| 成语例子: | 此为之数年,便可见效,十年便可有成,何不试之,而徒作临渊羡鱼之叹。 ◎明·朱之渝《答小宅生顺问六十一条》 |
|---|
| 百度百科: | 临渊羡鱼,不如退而结网整个词语的意思:临:面对;渊:深水;羡:希望得到。意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。也比喻空怀壮志,不如实实在在地付诸于行动。 或者比喻只希望得到而不将希望付诸行动。 也作“临河羡鱼 ”。出自汉 ·刘安《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不如归家结网。” |
|---|
| 成语繁体: | 臨淵羨魚,臨淵羡魚 |
|---|
| 结构形式: | ABCD式成语 |
|---|
| 语法结构: | 偏正式成语 |
|---|
| 读音正音: | 临,不能读作“jiān”。 |
|---|
| 成语易错: | 临,不能写作“监”。 |
|---|
| 成语用法: | 作宾语;含贬义 |
|---|
| 成语造句: | 古人有言曰:“临渊羡鱼,不如退而结网。”(《汉书 董仲书传》) |
|---|
| 英语翻译: | It is hard to catch birds with an empty hand; It is vain to fish without a hook, or read without a book; It is better to return home and weave net than standing by water and admiring fishes; one should take practical steps to achieve one’s aims |
|---|
| 成语年代: | 古代成语 |
|---|
| 感情色彩: | 贬义成语 |
|---|
| 近义词: | 临河羡鱼 |
|---|