成语拼音: | yǔ hú móu pí |
---|---|
成语解释: | 比喻所谋之事有害于对方的切身利益,终难达到目的。 |
成语出处: | 《太平御览》卷二○八引《符子》:“[周人]欲为千金之裘,而与狐谋其皮;欲具少牢之珍,而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中,故周人十年不制一裘,五年不具一牢。” |
百度百科: | 谋:商量。跟狐狸商量要剥它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,绝对办不到。 |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 联合式成语 |
成语用法: | 作谓语、宾语、定语;指幻想 |
成语典故: | 传说周朝有人特别喜欢穿皮衣吃精美的食品,他“欲为千金之裘而与狐谋其皮”,狐狸就传警报逃到深山中;“欲具少牢之珍而与羊谋其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。结果他没有制成一件皮袍,没有办成羊肉祭祀宴会。 |
英语翻译: | Ask a tiger for its skin |
成语年代: | 古代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 与虎谋皮 |