成语拼音: | sān xīng zài tiān |
---|---|
成语解释: | 指新婚。 |
成语出处: | 《诗经·唐风·绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。” |
百度百科: | 三星在天 (sān xīng zài tiān)解释:古代观星授时的术语。三星:一说参宿三星(猎户座腰带三星);二说心宿三星(天蝎座三亮星);三说河鼓三星(天鹰座三亮星)。理应指参星,参,古通叁。心宿最亮星俗称大火星,商星。河鼓最亮星俗称牛郎星。三星在天指“三星”处在中天时分。参星是冬夜,商星是夏夜。俗语“参商不相见”。出处:《诗经·唐风·绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。”“绸缪束刍,三星在隅。”“绸缪束楚,三星在户。”“束薪”是整理劈柴,“束刍”是整理饲料,“束楚”是扎束柴把,也是主人由院子→圈栏→室内的整个劳作过程。星空24小时一周天,夜晚12小时半周天,傍晚东边刚出的星,到凌晨移到西边将落。“在天”,是高挂中天之象;“在隅”,是偏移一隅之象;“在户”是西垂天边之象(星很低才能在室内看见)。“三星在天”到“三星在户”,需历时五六个钟头。一边劳作,一边观天,一边思念佳人,这就是《诗·唐风·绸缪》的魅力:“绸缪”三迭,写尽主人的缠绵惆怅。 |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 主谓式成语 |
成语用法: | 作宾语、定语;用于书面语 |
英语翻译: | Newly-married |
成语年代: | 古代成语 |
感情色彩: | 褒义成语 |
近义词: | 三星在户 |