成语拼音: | xiāng jìng rú bīn |
---|---|
成语解释: | 形容夫妻互相尊敬,象对待宾客一样。 |
成语出处: | 《左传·僖公三十三年》:“臼季使过冀,见冀缺耨,其妻饁之,敬,相待如宾。” |
成语例子: | 夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。 ◎明·李昌祺《剪灯余话·鸾鸾传》 |
百度百科: | 相敬如宾,实为“如宾相敬”,是古汉语中“状语前置”句式。指的是夫妻在地位平等基础上互相敬重、爱护、感恩,建立动态平衡和谐的良性关系。语出 《左传·僖公三十三年》:“臼季使过冀,见冀缺耨,其妻饁之,敬,相待如宾。”因为宾的原义是“宾,所敬也”,强调的是敬重、感恩,像对待客人一样。 |
成语繁体: | 相敬如賓 |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 主谓式成语 |
读音正音: | 相,不能读作“xiànɡ”。 |
成语易错: | 敬,不能写作“静”。 |
成语用法: | 作谓语、定语、状语;含褒义 |
成语造句: | 夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。(明 李昌祺《剪灯余话 鸾鸾传》) |
成语典故: | 春秋时一个叫邓缺的人在田里除草,他的妻子把午饭送到田头,恭恭敬敬地双手把饭捧给丈夫,丈夫庄重地接过来,毕恭毕敬地祝福以后再用饭。妻子在丈夫用饭时,恭敬地侍立在一旁等着他吃完,收拾餐具辞别丈夫而去。这件事被当时晋国的一个大夫看见了。左传记载了这段故事。 |
英语翻译: | mutual respect between husband and wife; to treat each other as an honored guest (idiom) |
成语年代: | 古代成语 |
感情色彩: | 褒义成语 |
近义词: | 相亲相爱 |
反义词: | 敬而远之 |
人不可貌相
安危相易,祸福相生
仇人相见
异地相逢
世代相传
略不相睹
恨相见晚
二虎相斗,必有一伤
冠盖相望
言行相顾
奔走相告
适以相成