词条三人成虎
拼音sān rén chéng hǔ
注音ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄔㄥˊ ㄏㄨˇ
战国时,庞恭和魏太子同去赵国当人质,临行前庞恭以三人成虎劝谏惠王不要听信谗言。典出《战国策.魏策二》。比喻谣言惑众。《隋唐演义.第二回》:「正是积毁成山,三人成虎。到开皇二十年十月,隋主御武德殿,宣诏废勇为庶人。」也作「市虎」。
英语 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
德语 ein häufig weitererzähltes Gerücht klingt glaubhaft (Sprichw)
法语 (expr. idiom.) trois personnes fabriquent un tigre, une rumeur répétée devient un fait
【解释】三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。
【出处】《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。”
【近义词】众口铄金、道听途说
【反义词】眼见为实
【语法】复句式;作分句;含贬义