拼音:chāo rán dàn dìng
拼音:chāo sòng
◎ 抄送 chāosòng
[send a (duplicate) copy] 将复制件送往[某人或某单位]
抄写传送。在公文中使用于平行的机关、单位或人员。
英语 to make a copy (and send it to someone), Cc (for email), Carbon Copy (for email)
法语 envoyer en copie, Cc (e-mail)
拼音:chāo bào
◎ 抄报 chāobào
[report] 旧时官府发行的报章,通报诏会、奏章以及升迁等人事变动的情况
拼音:chāo gēng zhǐ
拼音:chāo xū
古代在公署中担任抄写工作的人。清.纪昀《阅微草堂笔记.卷一.滦阳消夏录一》:「街谈巷议,或有益于劝惩,聊付抄胥存之。」也作「钞胥」。
拼音:chāo zhǎn
◎ 抄斩 chāozhǎn
[be arrested and be headed] 没收家产,斩杀当事人
身犯抄斩重罪
搜查死囚的家人,并予以斩首。《文明小史.第四回》:「难道大公祖不问皂白,就拿他凌迟碎剐,全门抄斩吗?」
拼音:chāo cuō
抄,古代重量单位,约为升的千分之一。撮,抄的十分之一。抄撮比喻非常微细。北齐.刘昼《刘子.卷三.从化》:「故权衡虽正,不能无毫厘之差;钧石虽平,不能无抄撮之较。」
抄本、摘要。汉.刘向《别录》:「铎椒作抄撮八卷授虞卿,虞卿作抄撮九卷授荀卿,荀卿授张苍。」
拼音:chāo zhǐ
古代手工制纸中,将纸浆稀释、脱水及烘干而成机制纸的步骤。
拼音:chāo lüè
拼音:chāo méi
搜查、没收。《喻世明言.卷四○.沈小霞相会出师表》:「原来文书上有『奉旨抄没』的话,本府已差县尉封锁了家私,将人口尽皆逐出。」《初刻拍案惊奇.卷二》:「立即押付市曹处决了,抄没家私入官。」也作「抄估」。
拼音:chāo huà
◎ 抄化 chāohuà
[collect alms] 旧时指求人施舍财物;募化
随路抄化
抄化子:叫化子,乞丐
乞讨、化缘。《西游记.第九回》:「忽听私衙前有人念经,连叫『抄化』。」明.高明《汲古阁本琵琶记.第二九出》:「沿街上弹几个行孝的曲儿,抄化将去。」
点化、度化。元.杨讷《刘行首.第三折》:「(旦云)先生,你来这里,有甚勾当?(正末云)我来抄化你出家去。」
拼音:chāo diǎn
拼音:chāo běn
◎ 抄本 chāoběn
[hand-copied book;transcript; copy] 按原书抄写的书本
手抄的书籍。如:「抄本红楼梦」。也称为「写本」、「钞本」。
英语 handwritten copy
法语 copie manuscrite, manuscrit
拼音:chāo zhā
◎ 抄查 chāochá
[search and confiscate] 搜查违禁的或构成犯罪的物品并予以没收。又作“查抄”
拼音:chāo jiā miè mén
◎ 抄家灭门 chāojiā-mièmén
[confiscate the property and exterminate the family] 没收罪犯的财产并处死其全家
拼音:chāo gǎo
◎ 抄稿 chāogǎo
[make a neat copy (of a draft)] 誊清稿件
拼音:chāo jí
拼音:chāo shù
拼音:chāo duō
拾掇而抄录。《南史.卷四八.陆杲传》:「简文在雍州,撰法宝联璧,罩与群贤并抄掇区分者数岁。」也作「抄集」。
拼音:chāo lüě
搜刮、强抢。《五代史平话.唐史.卷上》:「诸军谋作乱,纵火将营寨焚烧,抄掠百姓财物。」也作「钞掠」。近搜劫
拼音:chāo lǔ
拼音:chāo duó
拼音:chāo gū
搜查、没收。元.杨梓《霍光鬼谏.第四折》:「灭九族诛戮了髫龀,斩全家抄估了事产。」元.陶宗仪《南村辍耕录.卷一七.奴婢》:「然奴或致富,主利其财,则俟少有过犯,杖而锢之,席卷而去,名曰抄估。」也作「抄没」。
拼音:chāo bào
拼音:chāo tián
拼音:chāo shì
拼音:chāo nèi
拼音:chāo qiǎng
抢劫、掠夺。《醒世姻缘传.第二一回》:「这等平空抄抢人家,我拿出街上来打他,所以儆众。」
拼音:chāo duó
强抢掠夺。《南史.卷七.梁武帝本纪下》:「时四方征镇入援者三十余万,莫有斗志,自相抄夺而已。」
拼音:chāo dào
拼音:chāo jī
拼音:chāo qiè
拼音:chāo zhá
搜查没收。宋.王明清《玉照新志.卷四》:「前大理卿周懿文抄札景王府,吃蜜煎等,……计赃六疋六尺。」也作「抄扎」。
拼音:chāo tī
拼音:cháo jué
拼音:cháo chǔ
拼音:chǎo jià
◎ 吵架 chǎojià
[have words with sb.] 剧烈地争吵
湾里的人经常吵架
争执,以言语相斗。如:「他们感情不睦,时常吵架。」反和好
英语 to quarrel, to have a row, quarrel, CL:頓|顿[dun4]
德语 eine Auseinandersetzung haben, streiten (V)
法语 se disputer, se quereller, querelle
拼音:chǎo zǐ
拼音:chǎo fáng
闹洞房。《儒林外史.第二八回》:「只见那辛先生,金先生,和一个道士,又有一个人,一齐来吵房。」
拼音:chǎo luó sī
拼音:chǎo luó sī
拼音:chāo chao
◎ 吵吵 chāochao
[make a row; keep up a rachet]〈方〉∶七嘴八舌地说话
一个一个说,别吵吵
拼音:chǎo rǎo
拼音:chǎo yāng zǐ
拼音:chǎo wō zǐ
家人间互相争吵。《儒林外史.第五四回》:「在我家那间壁招亲,日日同丈人吵窝子,吵的邻家都不得安身。」
拼音:chāo jīng
拼音:chāo yì
超然逸俗。《南史.卷七六.隐逸传下.阮孝绪传》:「言行超逸,名氏弗传,为上篇。」《红楼梦.第一六回》:「宝玉心中品度黛玉,越发出落的超逸了。」近超脱
拼音:chāo dù
◎ 超度 chāodù
(1) [expiate the sins of the dead]∶佛教或道教指诵经等使鬼魂脱离苦难
超度亡灵
(2) [surpass]∶超越;胜过
超度名辈
凌驾、超越。唐.冯宿〈天平军节度使殷公家庙碑〉:「猗那先子,超度名辈。远图中辍,贻庆后代。」
佛教或道教指借由诵经或作法事,帮助死者脱离三恶道的苦难。《西游记.第一三回》:「多亏长老超度,已消了罪业,上中华富地,长者家去托生。」《儒林外史.第四一回》:「又有极大的法船,照依佛家中元地狱赦罪之说,超度这些孤魂升天。」
英语 to surpass, to transcend, to perform religious ceremonies to help the soul find peace
德语 Seelen aus dem Fegefeuer retten; die Sünden der Toten sühnen
拼音:chāo fán
◎ 超凡 chāofán
[super mundane] 超乎常人
超越凡俗之上。如:「技艺超凡」。
英语 out of the ordinary, exceedingly (good)
德语 über das Normale hinausgehend
法语 hors de l'ordinaire, excessivement (bon)
拼音:chāo fán rù shèng
◎ 超凡入圣 chāofán-rùshèng
[rise above this world and enter on a life of security; overcome the material desire and attain sainthood] 超越凡俗,达于圣界,多形容造诣达到登峰造极的地步
就此理会得透,自可超凡入圣。——《朱子全书》
超脱尘世,得道成仙。《镜花缘.第四五回》:「孽龙业已觅了仙草,百花服过,不独起死回生,并可超凡入圣。」
修养达到极至的境界。唐.吕岩〈七言诗〉:「举世若能知所寓,超凡入圣弗为难。」
形容学术造诣达致极至的境界。《警世通言.卷四○.旌阳宫铁树镇妖》:「许逊复传吴猛诸徒,则渊源有自,超凡入圣者,不患无门矣。」
超脱现实。《红楼梦.第一一五回》:「今日弟幸会芝范,想欲领教一番超凡入圣的道理,从此可以洗净俗肠,重开眼界。」