拼音:cí mù
◎ 祠墓 címù
[ancestral hall and tomb] 祠堂与坟墓
拼音:cí tián
拼音:cí wū
拼音:cí lǐn
拼音:cí jiàn
拼音:cí gōng
拼音:cí dǎo
拼音:cí jù
拼音:cí wèi
拼音:cí zào
拼音:cí róng
拼音:cí shì
拼音:cí bù dié
拼音:cí cáo
拼音:cí bīng
古时出兵作战前所举行的仪式。《公羊传.庄公八年》:「出曰祠兵,入曰振旅,其礼一也。」
拼音:cí sài
拼音:cí zhǔ
拼音:cí xìng bǎo hé
拼音:cí xìng
◎ 磁性 cíxìng
[magnetism] 磁体能吸引铁、镍等金属的性能
能受磁铁吸引或推斥的性质。
吸引力。如:「他的声音低沉悦耳,很有磁性。」
英语 magnetic, magnetism
法语 magnétisme
拼音:cí tiě
◎ 磁铁 cítiě
[magnet] 用钢或合金钢经过磁化制成的磁体
马蹄形磁铁
以天然磁铁矿加工制成,或以钢、合金钢经磁化后制成的磁体。具有吸引铁、钴、镍等金属的性质。也称为「吸铁石」、「玄石」、「磁石」。
拼音:cí běi
拼音:cí shí
北平方言。指坚硬,扎实。
拼音:cí dài
◎ 磁带 cídài
[(magnetic) tape] 一种磁录声用的薄纸带或薄塑料带,上面涂了混有粘合剂的铁氧化物磁粉
一种涂有磁性粉末的弹性胶带。资料借由胶带表面的磁化而得以储藏于内。
拼音:cí huà
◎ 磁化 cíhuà
[magnetization] 没有磁性的物质变成具有磁性的
物体在磁场作用下变成具有磁性的过程。
英语 to magnetize
拼音:cí lì
异性磁极相引与同性磁极相斥的作用力。
英语 magnetic force, magnetic
法语 magnétisme
拼音:cí pán qū dòng qì
拼音:cí liáo
◎ 磁疗 cíliáo
[magnetic therapy] 应用医疗器械所产生的磁场作用进行治疗。多用于疼痛性疾患、软组织损伤、炎症等
拼音:cí gǎn xiàn
拼音:cí tiě kuàng
一种铁矿石。成分为四氧化三铁,具磁性,质重而色黑,多产于火成岩及变质岩中,亦可成砂铁产出。
拼音:cí liú tǐ fà diàn
拼音:cí xuán fú chē liàng
拼音:cí zhēn
◎ 磁针 cízhēn
[magnetic needle] 中间支起的针形磁铁,受地磁作用,静止时两端分别指向南和北,应用于指南针、罗盘
臣心一片磁针石,不指南方不肯休。——文天祥《指南录·扬子江》
针形的磁性物,能在水平方向自由回转。其端常指南北,故可用为指南针。
拼音:cí tǐ
◎ 磁体 cítǐ
[magnetic body] 具有磁性的物体
具有磁性的物体。如磁铁、地球、电磁铁等。
拼音:cí wǎ
拼音:cí zhěn
拼音:cí yīng
拼音:cí gǔ
拼音:cí shàn
◎ 慈善 císhàn
[charitable;philanthropic;benevolent] 对人关怀而有同情心;仁慈而善良
仁慈而好善。《北史.卷四四.崔光传》:「光宽和慈善,不忤于物。」《初刻拍案惊奇.卷二○》:「只为为人慈善,以致召祸,累了我儿。」
英语 benevolent, charitable
法语 charitable, aimable, bon, philanthropique
拼音:cí ài
◎ 慈爱 cí’ài
(1) [love;affection]∶[年长者对年幼者]仁慈而爱人
(2) [loving-kindness]∶温柔仁慈的爱和体恤
仁慈而爱人,多指长辈对晚辈的爱而言。《后汉书.卷一六.寇恂传》:「臣闻天地之于万物也,好生;帝王之于万人也,慈爱。」《红楼梦.第一三回》:「下一辈的想他素日慈爱,以及家中仆从老小想他素日怜贫惜贱、慈老爱幼之恩,莫不悲嚎痛哭者。」近仁慈,慈祥
拼音:cí bēi
◎ 慈悲 cíbēi
[merciful] 谓给人快乐,将人从苦难中拔救出来,亦泛指慈爱与怜悯
佛教用语。慈指给予众生安乐;悲指拔除众生的痛苦。后俗讹为慈爱、悲悯的同义词。《西游记.第一回》:「万望师父慈悲!既然有姓,再乞赐个名字,却好呼唤。」《红楼梦.第一六回》:「列位神差略发慈悲,让我回去和这一个好朋友说一句话就来的。」反残酷,残忍
北平方言。指了断、解决。
英语 mercy
德语 Mitleid; Erbarmen; Barmherzigkeit; Mildtätigkeit (S)
法语 bienfaisance, compassion
拼音:cí méi shàn mù
◎ 慈眉善目 címéi-shànmù
[kindly and amiable] 形容仁慈善良的样子
老大娘生得慈眉善目
形容慈祥、和善的容貌。如:「这位慈眉善目的长者,乐善好施,救济穷人无数,邻里间皆目为大善人。」
英语 kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking, benign-faced
拼音:cí mǔ
◎ 慈母 címǔ
[loving mother] 古谓父严母慈,故称母为慈母;古称抚育自己成人的庶母为慈母
慈爱的母亲。《孟子注疏》汉.赵岐.题辞:「孟子生有淑质,夙丧其父,幼被慈母三迁之教。」《三国演义.第一一四回》:「王经正在廷尉厅下,忽见缚其母至。经叩头大哭曰:『不孝子累及慈母矣!』」
称谓。称父亲的妾。因奉父命而养育自己成人,故称为「慈母」。《仪礼.丧礼》:「传曰:『慈母者何也?』传曰:『妾之无子者。』」
英语 warm, caring mother
法语 tendre mère
拼音:cí zhú
植物名。禾本科慈竹属。产于我国和日本。地下茎短缩,秆高大;小竹丛生,以护主干,如母子相依,故称为「慈竹」。叶阔大,柄扁平而短;穗花椭圆形,数穗著生于花枝及小枝各节上,形成圆锥花序。也称为「钓丝竹」、「慈孝竹」。
拼音:cí yì
拼音:cí wéi
拼音:cí yún
佛教用语。比喻慈心如云般的广大,庇荫著一切众生。南朝梁.简文帝〈大法颂〉:「慈云吐泽,法雨垂凉。」清.纪昀《阅微草堂笔记.卷一五.姑妄听之一》:「仰藉慈云之庇,庶宽雷部之刑。」
拼音:cí huì
拼音:cí bēi wéi běn
◎ 慈悲为本 cíbēi-wéiběn
[compassion is the principle of life] 佛教认为人应以救助普济他人疾苦为己之本分
出家人以慈悲为本,方便为门。——《西游记》
指以慈爱、怜悯为本心。《南齐书.卷五四.高逸传》史臣曰:「今则慈悲为本,常乐为宗,施舍惟机,低举成敬。」《西游记.第三八回》:「徒弟啊!出家人慈悲为本,方便为门。你怎的这等心硬?」
拼音:cí mù
拼音:cí wū fǎn bǔ
乌鸦雏鸟长大后,知衔食哺养母鸟。比喻子女报答父母的养育之恩。《孤本元明杂剧.薛苞认母.第二折》:「常言道马有垂缰,犬有那展草,踹踏街心,慈乌反哺。」也作「慈乌返哺」。