拼音:gū shuāng
◎ 孤孀 gūshuāng
[orphan and widow] 孤儿寡妇
吊死问疾,以养孤孀。——《淮南子·脩务训》。注:“幼无父曰孤;孀,寡妇也。”
拼音:gū fāng zì shǎng
◎ 孤芳自赏 gūfāng-zìshǎng
[solitary flower in love with its own fragrance;indulge in self-admiration] 比喻人品清高,性情孤傲,独自欣赏自认为出众绝伦的那一套
虽无咏絮清才,却抱孤芳自赏。——清· 玉瑟斋主人《血海花》
作家写书不是为了孤芳自赏,而是为了建设精神文明,在读者中产生影响
比喻自命清高,自我欣赏。如:「自命不凡的人,总喜欢孤芳自赏。」近自命不凡,自命清高,自我陶醉反曲学阿世
拼音:gū lì
◎ 孤立 gūlì
(1) [alone]∶孤独无助
他孤立无亲,危弱无辅
(2) [isolated]∶独立,无所依傍和联系
废除静止地孤立地研究马克思列宁主义的方法。——毛泽东《改造我们的学习》
孤立的建筑物
一座孤立的桥墩
◎ 孤立 gūlì
[isolate] 使孤独无助,使得不到同情或援助
团结同志,孤立敌人
独立无助。《史记.卷六.秦始皇本纪》:「子婴孤立无亲,危弱无辅。」《文选.陆机.文赋》:「块孤立而特峙,非常音之所纬。」反多助﹑联力
英语 isolate, isolated
德语 abgesondert, getrennt , Abgeschiedenheit (S), Abgeschlossenheit (S), Isolierung (S), Vereinsamung (S)
法语 isoler, isolé
拼音:gū jiā guǎ rén
◎ 孤家寡人 gūjiā-guǎrén
[a person in solitary splendour] 孤家与寡人是古代帝王的谦称,即自谦为寡德之人。现在常用来指孤独的人,有时候指脱离群众的人,有时候是指没有亲眷的人
我又没牵肠挂肚的老婆,孤家寡人的,怕个啥?——艾芜《南行记》
袁世凯梦想做皇帝,弄得众叛亲离,真正成了一个“孤家寡人”了
原为王侯自称的谦辞。后比喻孤立无助、只身一人。《二十年目睹之怪现状.第六五回》:「云岫的一妻一妾,也为这件事,连吓带痛的死了。到了今日,云岫竟变了个孤家寡人了。」
英语 one who is cut off from others (idiom), one who has chosen to follow a solitary path, (can also be an indirect way of referring to an unmarried person)
德语 Eigenbrötler (S), von den Mitmenschen isolierte Person
法语 (expr. idom.) homme insociable et séparé du monde, être coupé des masses
拼音:gū zhōu
孤船。《文选.陶渊明.始作镇军参军经曲阿作诗》:「眇眇孤舟游,绵绵归思纡。」唐.柳宗元〈江雪〉诗:「孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。」
拼音:gū jūn fèn zhàn
孤立无援的军队奋力作战。也作「孤军作战」。
比喻一个人单独奋斗。如:「员工相继离职,只剩下老板一人孤军奋战。」
拼音:gū lòu guǎ wén
◎ 孤陋寡闻 gūlòu-guǎwén
[be ignorant and ill-informed] 比喻学识浅薄、见闻贫乏
我们的同志坐井观天,孤陋寡闻,不懂的太多了。——《善于建设一个新世界》
学识浅薄,见闻不广泛。《抱朴子.外篇.自叙》:「贫乏无以远寻师友,孤陋寡闻,明浅思短,大义多所不通。」《三国演义.第一○回》:「某孤陋寡闻,不足当公之荐。」近目光如豆,鼠目寸光,坐井观天,一孔之见,眼光浅短反见多识广,见闻广博,真知灼见
拼音:gū yì
拼音:gū xū
术数用语。戌亥称为「孤」,辰巳称为「虚」。传说中这个日子不利嫁娶。元.石君宝《秋胡戏妻.第一折》:「不甫能就三合天地婚,避孤虚日月轮,望十载功名志,感一朝雨露恩。」也作「空亡」。
拼音:gū ér
◎ 孤儿 gū’ér
(1) [orphan]
(2) 年幼无父的孩童
(3) 失去父母的儿童
孤儿院
父母双亡,因而失去大人们养育和教育的儿童。如:「我们应该发挥社会爱心,帮助那些无依无靠的孤儿。」
拼音:gū wù
拼音:gū lì wú yuán
◎ 孤立无援 gūlì-wúyuán
(1) [be left high and dry;be isolated and without help]∶单独支撑局面,缺乏应有外援
《哈姆雷特》剧中的王子,在伊丽莎白时代的英国戏剧舞台上,被理解为一个孤立无援,满怀忧愤的复仇者
(2) [marooned]∶被处于孤立无援或无法脱逃的境地
由于战争的原因,使他们在欧洲处于孤立无援的境地
事到临头,这倔强的汉子却觉得无论如何也不忍心让师傅陷入孤立无援的困境,他应该站出来说几句公道话
单独行事,没有别人的帮助。《三国演义.第四七回》:「周瑜孤立无援,必为丞相所擒,瑜既破,则刘备无所用矣。」《东周列国志.第五回》:「庄公既碍姜氏之面,又度公孙华孤立无援,不能有为。」也作「孤立无助」。
拼音:gū guǎi
◎ 孤拐 gūguai
(1) 〈方〉
(2) [cheekbone]∶颧骨
(3) [ball of the foot]∶踝骨。为脚孤拐的简称
颧、颊。《红楼梦.第六一回》:「高高的孤拐,大大的眼睛,最干净爽利的。」
脚踝。《西游记.第一五回》:「伸过孤拐来,各打五棍见面,与老孙散散心!」《野叟曝言.第二六回》:「这石氏脚上一个鸡眼老了,再剪不下,想起中间屋里切皮的刀儿,甚是快利,因光著孤拐出来,摸那皮刀。」
英语 cheekbone, ankle
拼音:gū dú zhě
拼音:gū cí shēng zhí
雌性的卵不经受精便能单独发育成新个体的繁殖方法。通常发生在较低等的生物,如蚜虫、黄瓜等。
英语 parthenogenesis (biol. a female reproducing without fertilization)
拼音:gū kǔ
◎ 孤苦 gūkǔ
[alone and helpless] 无依无靠,生活贫苦
孤苦伶仃的老婆婆
孤独贫苦。《文选.李密.陈情表》:「况臣孤苦,特为尤甚。」《初刻拍案惊奇.卷四》:「那解洵是宋时弃职官,靖康之乱,陷在北地。孤苦零落,亲戚怜他,替他另娶今妇为妾。」近伶丁
德语 hilflos, verlassen (Adj)
拼音:gū pǐ
拼音:gū zhú jūn
殷商时的诸侯。姓墨胎氏,为神农之后,商汤时始封作孤竹君。《史记.卷六一.伯夷传》:「伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。」
拼音:gū jīng jué jù
拼音:gū guǎ
◎ 孤寡 gūguǎ
(1) [orphan and widow]∶孤儿寡母
老弱孤寡,怪可怜的
(2) [lonely]∶孤独
家里只剩他一个孤寡老汉
孤儿寡妇。《左传.昭公十四年》:「救灾患,宥孤寡。」《吕氏春秋.孟秋纪.怀宠》:「求其孤寡而振恤之,见其长老而敬礼之。」
古代王侯的谦称。《战国策.齐策四》:「是以侯王称孤寡不谷,是其贱之本与非。」
英语 orphans and widows, to be lonely, loneliness
法语 orphelins et veuves, être seul, solitude
拼音:gū kǔ líng dīng
孤单贫苦,无依无助。如:「她过怕了这种孤苦零丁的日子。」也作「孤苦伶仃」。
英语 variant of 孤苦伶仃[gu1 ku3 ling2 ding1]
拼音:gū shān
孤立的山头。反群峰
山名。位在浙江省杭县的西湖,界于里外二湖之间,宋代林逋隐居于此山的北麓。
英语 Solitary Hill, located in West Lake, Hangzhou, Zhejiang Province, isolated peak
拼音:gū chén niè zǐ
◎ 孤臣孽子 gūchén-nièzǐ
[a solitary minister and a perverse son] 原指失势的臣子和微贱的庶子。比喻生存于忧患中的人
独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深,故达。——《孟子·尽心上》
被疏远、孤立的臣子与失宠的庶子。语出《孟子.尽心上》:「独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深。」也作「孽子孤臣」。
拼音:gū āi zǐ
◎ 孤哀子 gū’āizǐ
[son bereaved of his parents] 旧时父丧称孤子,母丧称哀子,父母俱丧称孤哀子
祭称孝子孝孙,丧称哀子哀孙。——《礼记·杂记》
如孤子,衣纯以素。——《礼记·深衣》
古代居丧时,若儿子死了父亲称为孤子,死了母亲称为哀子,父母双亡者,则称为孤哀子。《幼学琼林.卷三.疾病死丧类》:「父母俱死曰孤哀子。」
英语 (literary) orphan
拼音:gū líng líng
孤单。如:「他没有朋友,总是一人孤伶伶的。」也作「孤丁丁」、「孤零零」。
拼音:gū lù
幼失父母,毫无荫庇的人。《文选.嵇康.与山巨源绝交书》:「少加孤露,母兄见骄。」北齐.颜之推《颜氏家训.风操》:「虽已孤露,其日皆为供顿,酣畅声乐,不知有所感伤。」
拼音:gū xīng
拼音:gū jié
孤独。唐.薛调《无双传》:「身世孤孑如此,宜求婚娶,以广后嗣。」
英语 lonesome, solitary
拼音:gū chén
拼音:gū shān chǔ shì
拼音:gū péng
拼音:gū biāo
高枝。唐.李山甫〈松〉诗:「孤标百尺雪中见,长啸一声风里闻。」
出众。唐.戴叔伦〈游清溪兰若〉诗:「西看叠嶂几千重,秀色孤标此一峰。」
拼音:gū běn
◎ 孤本 gūběn
(1) [only existing copy; only copy extant]∶现在仅存而别无它本的善本书籍、手稿或碑帖
(2) [the only existing copy]∶某书流传或存在于世的独本
原指仅存一本别无可求的书籍,后来常被用为指较罕见的书本。近秘本,珍本
书法拓本中,原碑已经亡佚而只存拓本的,也称为「孤本」。
拼音:gū guǎ guān dú
拼音:gū lǎo
◎ 孤老 gūlǎo
(1) [bereaved old folk]∶孤独无依的年老人
赡养孤老
(2) [whoremaster]∶俗称姘夫;嫖客
老而无子的人。《晋书.卷八九.忠义传.刘敏元传》:「此公孤老,余年无几,敏元请以身代,愿诸君舍之。」
宿娼或歌童使女所倚靠的人。《水浒传.第四回》:「我女儿常常对他孤老说提辖大恩。」《儒林外史.第五三回》:「那些妓女们相与的孤老多了,却也要几个名士来往,觉得破破俗。」
英语 solitary old man or woman, regular patron (at brothels)
拼音:gū shuāng
孤儿与寡妇。《淮南子.修务》:「布德施惠,以掁困穷,吊死问疾,以养孤霜。」
专指寡妇为「孤霜」。《初刻拍案惊奇.卷八》:「父亲王三郎,商贾营生,母亲李氏,又有个婶母杨氏却是孤霜无子的,几口儿一同居住。」
拼音:gū shēn zhī yǐng
◎ 孤身只影 gūshēn-zhīyǐng
[lonely] 来去只有自己孤独的身影,形容无亲无靠
可怜我孤身只影无亲眷,则落的吞声忍气空嗟怨。——元· 关汉卿《窦娥冤》
孤单一人。《孤本元明杂剧.勘金环.第四折》:「我是一个独自婆娘,孤身只影,别无亲戚,我正是人善被人欺。」也作「孤形单影」、「孤形只影」。
拼音:gū tóng
拼音:gū lòu
◎ 孤陋 gūlòu
[ignorant] 见闻少,学识浅薄
学识浅薄鄙陋。《礼记.学记》:「独学而无友,则孤陋而寡闻。」
英语 ignorant, ill-informed
拼音:gū ér guǎ fù
死了父亲的孩子和死了丈夫的妇女。指毫无依靠和保护的人。《晋书.卷一○五.石勒载记下》:「大丈夫行事当礌礌落落,如日月皎然,终不能如曹孟德、司马仲达父子,欺他孤儿寡妇,狐媚以取天下也。」
拼音:gū yún
比喻贫士。晋.陶渊明〈咏贫士〉诗七首之一:「万族各有托,孤云独无依。」
拼音:gū qīng
拼音:gū qióng
拼音:gū yīn dú yáng
拼音:gū xuán
拼音:gū zhèng
仅有一项证据。如:「孤证难明,请你务必参考其他史料,再下判断。」
拼音:gū qín
拼音:gū biāo ào shì
拼音:gū lì
拼音:gū xī
形容孤单心慌而烦恼的样子。《红楼梦.第一三回》:「却说宝玉因近日林黛玉回去,剩得自己孤恓,也不和人顽耍,每到晚间,便索然睡了。」