拼音:jiū qī zhà
拼音:jiù rén yī mìng,shèng zào qī jí fú tú
拼音:jiù rén yī mìng,shèng zào qī jí fú tú
解释
国语辞典
(谚语)救他人一命,远胜为寺庙建造七层佛塔。比喻救人活命,功德无量。《西游记.第三三回》:「救人一命,胜造七级浮屠。你驮他驮儿便罢了,且讲甚么『北斗经』、『南斗经』!」《醒世恒言.卷一○.刘小官雌雄兄弟》:「不忍之心,人皆有之。救人一命,胜造七级浮屠,若说报答,就是为利了。」也作「救人一命,胜造七级浮图」。
拼音:kāi mén qī jiàn shì
指柴、米、油、盐、酱、醋、茶等七种日常生活必需品。《豆棚闲话.第一○则》:「只想这一班,做人家的开门七件事,一毫没些抵头。」也称为「柴米油盐酱醋茶」。
拼音:kāi qī
拼音:lù qī lù bā
拼音:lěi qī xiū zhāi
拼音:lěi qī zhuī zhāi
解释
拼音:liǔ qī
拼音:làn qī bā zāo
拼音:luàn qī bā zāo
◎ 乱七八糟 luànqībāzāo
[all to a hideous mess;at sixes and sevens;be a pretty kettle of fish;welter] 处于混乱状态;混杂的一堆,一团糟
清理客人们留下的乱七八糟的东西
毫无条理。《二十年目睹之怪现状.第二三回》:「像这么乱七八糟的写了一大套,我也记不了那许多了。」近七颠八倒,杂乱无章,乌七八糟反井井有条,清清楚楚,整齐划一
拼音:lǐ qī
一种斋供追祭亡魂的仪式。人死后,生者每七天为之斋供一次,并请出家人诵经,四十九天中共行七次,故称为「理七」。《水浒传.第二回》:「太公殁了。史进一面备棺椁盛殓,请僧修设好事,追斋理七,荐拔太公。」《儒林外史.第五回》:「自此,修斋、理七、开丧、出殡,用了四五千两银子。」
拼音:qī yuè liú huǒ
拼音:qī qíng liù yù
七情,指喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲七种情感。六欲,指从眼、耳、鼻、舌、身、意(意念)产生的六种欲望。七情六欲总称人的情感和欲望。如:「人都有七情六欲。」
德语 allen menschlichen Gefühle und Triebe (od. Begierden)
拼音:qī lù
拼音:qī zuǐ bā shé
◎ 七嘴八舌 qīzuǐ-bāshé
[like a talkshot] 人多嘴杂,其说不一
众人正跑得有兴头上,忽被铁公子拦住,便七嘴八舌的乱嚷。—— 明· 名教中人《好逑传》
形容人多口杂,议论纷乱的样子。《平妖传.第八回》:「慈长老被众僧七嘴八舌,气得开口不得,回到房中落了几点眼泪。」《红楼梦.第九○回》:「送点子东西没要紧,倒没的惹人七嘴八舌的讲究。」也作「七嘴八张」。近七言八语,人多口杂
英语 lively discussion with everybody talking at once
德语 durcheinander reden
法语 parler tous en même temps
拼音:qī shàng bā xià
◎ 七上八下 qīshàng-bāxià
(1) [be agitated]∶思想或感情不安
(2) [be perturbed]∶十分不安;心烦意乱或担惊受怕
那吴正卿心头“十五个吊桶打水,七上八下”。——《水浒传》
形容心情起伏不定,忐忑不安。《董西厢.卷三》:「君瑞心头怒发,忿得七上八下,烦恼身心怎按纳。」《水浒传.第二六回》:「心头十五个吊桶打水,七上八下。」亦作七上八落」。近犹豫不安
形容零落不齐。《红楼梦.第四九回》:「探春道:『林丫头刚起来了,二姐姐又病了,终是七上八下的。』」
英语 at sixes and sevens, perturbed state of mind, in a mess
德语 durcheinander sein, gehen
拼音:qī shí èr dì shà
道教谓北斗丛星中有三十六个天罡星,七十二个地煞星。元末明初施耐庵以此附会为小说水浒传里梁山泊的大小头领,共一○八人。《水浒传.第二回》:「此殿内镇锁著三十六员天罡星,七十二座地煞星,共是一伯单八个魔君在里面。」后用来比喻凶恶难惹的人物。如:「他是来自七十二地煞的人物,别惹他!」
拼音:qī cì liáng yī yī cì cái
拼音:qī xī
◎ 七夕 Qīxī
[the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)] 农历七月初七的晚上,神话传说天上的牛郎、织女每年在这个晚上相会
农历七月七日夜晚。相传天上牛郎织女于这晚相会,后世以此日为情人节。此日妇女往往会陈瓜果、穿七孔针在庭院中祭拜,以乞求巧艺。见南朝梁.宗懔《荆楚岁时记.七月》。
英语 double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month, girls' festival, Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
德语 Fest der Liebenden ( Chin. Valentinstag ) (S), Qixi Fest ( chin. Fest, „Die Nacht der Siebenen“, Abend des 7. Tages des 7. Mond-Monats (S), Qixi (S)
法语 Tanabata, Qi Qiao Jie
拼音:qī xīng cǎo
拼音:qī líng bā luò
◎ 七零八落 qīlíng-bāluò
(1) [odds and ends]∶零碎的;不完整的
一个小小家当,弄得七零八落。——明· 冯梦龙《醒世恒言》
(2) [in disorder]∶形容散乱不齐
下午两点钟光景就到了。是一所七零八落的村庄。——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》
散乱的样子。《东周列国志.第一六回》:「杀得齐兵七零八落,大败而奔。」《儿女英雄传.第二回》:「都冲得东倒西歪,七零八落。」反整整齐齐
形容支离破碎,残败不完整。《大宋宣和遗事.亨集》:「一片心只待求食巴谩,两只手偏会拿云握雾;便有富贵郎君,也使得七零八落。」《醒世恒言.卷一六.陆五汉硬留合色鞋》:「一个小小家当,弄得七零八落。」
形容稀少。如:「台下观众七零八落,场面非常冷清。」
英语 (idiom) everything broken and in disorder
德语 zerstreut liegend (V)
法语 tout cassé et dans le désordre
拼音:qī shǒu bā jiǎo
◎ 七手八脚 qīshǒu-bājiǎo
[too many cooks spoil the broth] 形容人多手杂,动作忙乱
众人一声答应,七手八脚,忙把宝玉送入 怡红院内自己床上卧好。——《红楼梦》
形容人多动作纷乱没条理。《金瓶梅.第七回》:「七手八脚将妇人床帐、装奁、箱笼,搬的搬,抬的抬,一阵风都搬去了。」《红楼梦.第七○回》:「这里小丫头们听见放风筝,巴不得一声儿,七手八脚,都忙著拿出个美人风筝来。」反有条不紊
拼音:qī lǐ xiāng
植物名。海桐科海桐属,常绿小乔木。叶有柄,互生,倒卵形或椭圆形。圆锥花序顶生,春日开花,小花密集而芳香,蒴果球形。常种植于庭园,以供观赏。
英语 orange jasmine (Murraya paniculata), /chicken butt/, popular Taiwan snack on a stick, made of marinated /white cut chicken/ butt
拼音:qī qíng
◎ 七情 qīqíng
[seven emotions] 中医指喜、怒、忧、思、悲、恐、惊等七种情志活动,这些活动过于强烈、持久或失调,可引起脏腑气血功能失调而致病
喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲七种感情。南朝梁.刘勰《文心雕龙.明诗》:「人禀七 情,应物斯感,感物吟志,莫非自然。」宋.苏轼〈睡乡记〉:「昏然不生七情,茫然不交万事。」
中医上指喜、怒、忧、思、悲、恐、惊等七种精神状态,为内伤病因。
英语 seven emotional states, seven affects of traditional Chinese medical theory and therapy, namely: joy 喜[xi3], anger 怒[nu4], anxiety 憂|忧[you1], thought 思[si1], grief 悲[bei1], fear 恐[kong3], fright 驚|惊[jing1], seven relations
德语 die sieben menschlichen Gemütsregungen (Freude, Zorn, Trauer, Angst, Liebe, Haß, Begehren)
拼音:qī lǜ
◎ 七律 qīlǜ
[an eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme] “七言律诗”的简称。一种每首八句,每句七个字的格律诗
一种诗体。七言律诗的简称。每首八句,每句七字,三、四句及五、六句对仗,平仄有一定格式。
英语 abbr. for 七言律詩|七言律诗, verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines
法语 poème régulier de quatre vers heptamètres
拼音:qī jí fú tú
拼音:qī xiāng
拼音:qī zì pǔ
拼音:qī bǎo
佛经中指七种珍贵的宝物,说法不一,如般若经指金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、琥珀、珊瑚为「七宝」。阿弥陀经则以金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、玻璃、赤珠为「七宝」。
泛指多种珍宝。唐.李峤〈床〉诗:「玳瑁千金起,珊瑚七宝妆。」《宋史.卷一四九.舆服志一》:「东都旧制,辇饰以玉,裙网用七宝,而滴子用真珠。」
拼音:qī jié biān
拼音:qī bǎo lóu tái
拼音:qī miào
◎ 七庙 qīmiào
[ancestral temple of a ruling house,it generally implies the state] 帝王的宗庙,供奉太祖及三昭三穆共七代祖先。一般指代国家
一夫作难而七庙隳。——汉· 贾谊《过秦论上》
天子三昭三穆与太祖庙的总称。为帝王祀奉祖先之庙。《礼记.王制》:「天子七庙,三昭三穆,与大祖之庙而七。」《三国演义.第一一九回》:「晋帝司马炎,追谥司马懿为宣帝,伯父司马师为景帝,父司马昭为文帝,立七庙以光祖宗。」
王朝。《文选.贾谊.过秦论》:「一夫作难而七庙堕,身死人手,为天下笑者,何也? 」
拼音:qī shí èr yí zhǒng
拼音:qī dé
拼音:qī zhèng
拼音:qī chǐ zhī qū
◎ 七尺之躯 qīchǐzhīqū
[body] 成年男子的身躯
拼音:qī shā
拼音:qī qiào
◎ 七窍 qīqiào
[the seven apertures in the human head] 指人头上的七个孔,即两眼、两耳、两鼻孔和口
两眼、两耳、两鼻孔及口。《庄子.应帝王》:「人皆有七窍,以视听食息。」《西游记.第四一回》:「八戒将两手搓热,仵住他的七窍,使一个按摩禅法。」
拼音:qī yào
◎ 七曜 qīyào
[the seven days of the week] 从前采用的以日、月,火星、水星、木星、金星和土星命名的一星期的七日:日曜日、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日,它们分别对应于现在的星期日、星期一、星期二、星期三、星期四、星期五、星期六
中国古称日、月及金、木、水、火、土五星为「七曜」。
北斗七星。唐.王勃〈益州夫子庙碑〉:「述夫帝车南指,遁七曜于中阶。」
英语 the seven planets of pre-modern astronomy (the Sun, the Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, and Saturn)
拼音:qī rì lái fù
拼音:qī lüè
◎ 七略 qīlüè
[qilue,the Chinese earlier bibliography] 书名。我国最早的图书目录分类著作。西汉刘歆编辑宫廷藏书,分成辑略、六艺略、诸子略、诗赋略、兵书略、术数略和方技略七类。故称《七略》。
七略四库。——清· 袁枚《黄生借书说》
书名。西汉刘歆据其父刘向所著别录撰成,为中国目录书之祖。分〈辑略〉、〈六艺略〉、〈诸子略〉、〈诗赋略〉、〈兵书略〉、〈术数略〉、〈方技略〉七卷。其书久佚,清人有辑本。
德语 Qilüe
拼音:qī dé wǔ
拼音:qī bù chéng shī
三国魏文帝令其弟曹植七步中作诗,若无法完成,将处以重刑。曹植出口成章,在七步之内吟成诗篇:「煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜底然,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急?」见南朝宋.刘义庆《世说新语.文学》。后用以形容运思敏捷,有才气。如:「王先生才高八斗,七步成诗,真不愧是诗词名家。」反江郎才尽
拼音:qī qī bā bā
拼音:qī yuè
《诗经.豳风》的篇名。共八章。根据〈诗序〉:「七月,陈王业也。」或亦指咏豳地风土之诗。首章二句为:「七月流火,九月授衣。」
英语 July, seventh month (of the lunar year)
德语 Juli (S)
法语 juillet, le septième mois lunaire
拼音:qī sè
指阳光中所含的红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫七种颜色。如:「雨后的彩虹挂在天边,有如一座七色的桥。」
拼音:qī bù chéng zhāng
拼音:qī qín qī zòng
◎ 七擒七纵 qīqíng-qīzòng
[to winover by tactics] 三国时诸葛亮出兵今云南省北部,把酋长孟获捉住了七次,放了七次,使他心服,不再与蜀交兵。比喻运用策略,使对方心服
昔诸葛武侯七擒 孟获,但服其心,不服其力。—— 明· 冯梦龙《喻世明言》
诸葛亮征南夷,七次生擒酋长孟获,七次释放,使之心悦诚服,不复背叛。见《三国志.卷三五.蜀书.诸葛亮传》裴松之注引《汉晋春秋》。后比喻善用策略,使对方诚服。元.季子安〈粉蝶儿.这些时套.剔银灯〉曲:「俏冤家风流万种,他也待学七擒七纵,把我似勤儿般推磨相调弄。」
拼音:qī nián zhī bìng,qiú sān nián zhī ài
(谚语)比喻临急求药,终不可得。《孟子.离娄上》:「今之欲王者,犹七年之病,求三年之艾也。」宋.朱熹.集注:「艾,草名,所以灸者,干久益善。夫病已深,而欲求干久之艾,固难卒办。」