词条如狼似虎
拼音rú láng sì hǔ
注音ㄖㄨˊ ㄌㄤˊ ㄙˋ ㄏㄨˇ
◎ 如狼似虎 rúláng-sìhǔ
[as ferocious as wolves and tigers;like cruel beasts of prey] 形容勇猛。也形容凶暴、残忍
两旁走过几个如狼似虎的公人,把那童生叉着膊子,一路跟头,叉到大门外。——清· 吴敬梓《儒林外史》
比喻威武勇猛。《水浒传.第七八回》:「如今放著这一班好弟兄,如狼似虎的人,那十节度已是背时的人了,兄长何足惧哉!」也作「如狼如虎」。
比喻极为凶暴残忍。元.关汉卿《蝴蝶梦.第二折》:「如今监收媳妇,公人如狼似虎,相公又生嗔发怒。」《儒林外史.第三回》:「一声吩咐过了,两傍走过几个如狼似虎 的公人,把那童生叉著膊子,一路跟头,叉到大门外。」
比喻动作迅速猛急。《精忠岳传.第一三回》:「见了这些酒肴,也不听他们谈天说地,好似渴龙见水,如狼似虎的吃个精光,方才住手。」
英语 lit. like wolves and tigers, ruthless
法语 être aussi féroce que les loups et les tigres, comme des bêtes de proie, avide de sang
【解释】象狼和虎一样凶狠。比喻非常凶暴残忍。
【出处】《尉缭子·武议》:“一人之兵,如狼似虎,如风如雨,如雷如霆,震震冥冥,天下皆惊。”
【示例】只听得高声大语,开门看~。 ◎元·杨显之《潇湘雨》第四折
【近义词】穷凶极恶、凶神恶煞
【反义词】如兄如弟、菩萨心肠
【语法】联合式;作谓语、定语、状语;含贬义