should这个单词,大家在学习英语的过程中时常会见到,但是should的用法十分多变,这也让很多学习者感到模糊,这个单词是什么意思?该如何正确的使用呢?一起来了解一下吧。
should这个单词一般在文章句子中作助动词,意为“应该;就;可能;将要;本当;竟然”。
短句词组:
should be 意为“应尽量 ; 应该是 ; 应该的 ; 应某”。
should like to 意为“想要”。
should的用法:
should表示过去将来时,即从过去观点看将要发生的事,多用于间接引语中。
We thought that we should never see you again. 我们想我们再也看不到你了。
should表示义务、责任,常译为“应当;应该”,或表示一种估计的情况,一般译为“按理应当;估计......”。
You should do what your parents tell you. 你应该照你父母的话去做事。
should用于完成时态,表示对过去动作发生的推测,译为“应该已经......”。
You should have washed the wood.(But you haven't.)你应该把伤口清洗了。(但是你没有。)
should在某些从句中,should表示惊讶、意外等情绪,常译为“竟然”。
That it should come to this! 事情竟然到了这种地步!
should在陈述部分含有ought to,其后面疑问句部分,美式英语中用should。
You ought to see the new picture,shouldn't you? 你应该看看新的照片,不是吗?
should在条件状语从句中,译为“万一”,即表示不能实现的假设,又可以表示可以实现的假设。
Should it rain tomorrw the meeting would be put off. 万一明天下雨,会议就延期。
should用于主句中,主语是第一人称时,表示某一条件下所产生的必然结果,并与事实相反;主语是第二、三人称时,表示说话人意志或者看法。
If i had been there, i shouldn't have let this happen. 如果我当时在场,我就不该让这种事发生。
ought to,should 这组词都有“应该,应当”的意思,其区别是:
ought to是侧重反映客观情况,多在涉及法律、道义、责任、义务或原则时使用。
should一般表示自己的主观看法,语气比ought to稍弱一些。