成语拼音: | bǎi chǐ gān tóu |
---|
成语解释: | 桅杆或杂技长竿的顶端。比喻极高的官位和功名,或学问、事业有很高的成就。 |
---|
成语出处: | 唐·吴融《商人》诗:“百尺竿头五两斜,此生何处不为家。” |
成语例子: | 功名百尺竿头,自古及今,有几个干休。 ◎元·张养浩《折桂令》曲 |
---|
成语繁体: | 百尺竿頭 |
---|
结构形式: | ABCD式成语 |
---|
语法结构: | 偏正式成语 |
---|
成语用法: | 作谓语;形容很高的境界 |
---|
成语造句: | 功名百尺竿头,自古及今,有几个干休。★元·张养浩《折桂令》曲 |
---|
成语典故: | 宋朝时,长沙有位高僧名叫景岑,号招贤大师。这位太师佛学造诣高深,时常到各地去传道讲经。一天,招贤大师应邀到一座佛寺的法堂上讲经。前来听讲的僧人很多,大师讲得深入浅出,娓娓动听,听的人深受感染。法堂内除了大师的声音外,一片寂静。招贤大师讲经完毕后,一名僧人站立起来,问他行了一个礼,然后提了几个问题,请求大师解答。大师还了礼,慢慢地作答起来。 那僧人听到不懂处,又向大师提问,于是两人一问一答,气氛亲切自然。 听讲的人发现,他俩谈论的是有关佛教的最高境界----十方世界的内容。 为了说明十方世界究竟是怎么回事,招贤大师当场出示了一份偈(ji)帖。所谓偈帖,就是佛教中记载唱词的本子。但见大师指着上面的一段文字念唱道:“百丈的竹罕并不算高,尚需更进一步,十方世界才算是真正的高峰。”。 |
---|
英语翻译: | to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression) |
---|
成语年代: | 古代成语 |
---|
感情色彩: | 中性成语 |
---|
近义词: | 百丈竿头 |
---|
反义词: | 每况愈下 |
---|