成语拼音: | hán zhe gǔ tóu lòu zhe ròu |
---|---|
成语解释: | 比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。 |
成语出处: | 清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。” |
百度百科: | 含着骨头露着肉(hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu),是一个歇后语,比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。 |
成语繁体: | 含着骨頭露着肉 |
语法结构: | 复句式成语 |
成语用法: | 作定语、宾语;用于说话等 |
成语造句: | 你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么“含着骨头露着肉”的,我倒不收。(清 曹雪芹《红楼梦》第八十八回) |
英语翻译: | speak with reservation |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 吞吞吐吐 |
反义词: | 一吐为快 |
一着被蛇咬,三年怕井绳
摸头不着
棋输先着
着人先鞭
吃着不尽
带着铃铛去做贼
牵着鼻子走
遐迩着闻
添盐着醋
含着骨头露着肉
偷鸡不着蚀把米
一着不慎,满盘皆输