成语拼音: | kǒu shì xīn fēi |
---|---|
成语解释: | 嘴里说得很好,心里想的却是另一套。指心口不一致。 |
成语出处: | 汉·桓谭《新论·辨惑》:“如非其人,口是而心非者,虽寸断支解,而道犹不出也。”《抱朴子·微旨》:“口是心非,背向异辞。” |
成语例子: | 俺哥哥原来是口是心非,不是好人了也。 ◎明·施耐庵《水浒全传》第七十三回 |
百度百科: | 口是心非(kǒu shì xīn fēi):指口所言说的与心中所思想的不一致,日常生活中多用作贬义。出自 汉·桓谭《新论·辨惑》。 |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 联合式成语 |
读音正音: | 非,不能读作“fěi”。 |
成语易错: | 是,不能写作“事”。 |
成语用法: | 作定语、宾语;含贬义 |
成语造句: | 俺哥哥原来是口是心非,不是好人了也。(明 施耐庵《水浒全传》第七十三回) |
成语辨析: | 口是心非和“言不由衷”;都能形容心口不一。但口是心非语义比“言不由衷”要重得多。 |
英语翻译: | lit. mouth says yes, heart no (idiom); duplicity; empty words |
成语年代: | 古代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
近义词: | 言不由衷、阳奉阴违 |
反义词: | 表里如一、言为心声、言行一致 |