成语拼音: | yìng zhe tóu pí |
---|---|
成语解释: | 勉强去做难度较大的事 |
成语出处: | 曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。” |
结构形式: | ABCD式成语 |
语法结构: | 动宾式成语 |
成语用法: | 作宾语、状语;指无奈 |
成语造句: | 高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“两害相权取其轻,椿寿只得硬着头皮上院。” |
英语翻译: | to summon up courage; to brace oneself to do sth; to force oneself to; to put a bold face on it |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
棋高一着
摸不着头脑
看得见,摸得着
恶迹昭着
上不着天,下不着地
上不在天,下不着地
大处着眼,小处着手
摸头不着
急惊风撞着慢郎中
粘皮着骨
沉着痛快
上不沾天,下不着地