词条一丘之貉
拼音yī qiū zhī hé
注音ㄧ ㄑㄧㄡ ㄓ ㄏㄜˊ
◎ 一丘之貉 yīqiūzhīhé
[birds of a feather;nothing to choose between them;jackals from the same lair] 同一个山丘上的貉,比喻彼此同是丑类,没有什么差别
同一山丘上的貉。比喻彼此同样低劣,并无差异。《汉书.卷六六.杨敞传》:「若秦时但任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡。令亲任大臣,即至今耳,古与今如一丘之貉。」《聊斋志异.卷七.细柳》:「黑心符出,芦花变生,古与今如一丘之貉,良可哀也!」近全无分别反比众不同
英语 jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
法语 être des chacals de la même tanière, de la même farine, du même tabac, de la même espèce, du même acabit
【解释】丘:土山;貉:一种形似狐狸的野兽。一个土山里的貉。比喻彼此同是丑类,没有什么差别。
【出处】《汉书·杨恽传》:“若秦时但任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡,令亲任大臣,即至今耳,古与今如一丘之貉。”
【示例】否塞晦盲,真若~。 ◎严复《救亡决论》
【近义词】一路货色、泾渭不分
【反义词】黑白分明、是非分明
【语法】偏正式;作宾语;含贬义