
原文的反义词译文,
1、同时指明在译作评价时,不能拘泥于译文工团与原文的简单对比,而要进行多维分析,要看到原作和译作在反映过程中的相互影响。
2、昨天好不容易问同学要了“瘦瘦”的种子,用老爸电脑兴冲冲的下好,然后一个对话框弹出来“该文件已存在,是否替代原文件?”,顿时石化了……
3、"土壤中存在不同程度的重金属"并不能断言为"污染"某些水溶性重金属有流失入水源的可能性才能被考虑成有潜在性的污染源。原文不够严密,有危言耸听之虑。
4、他把别人的文章原文抄来,堂而皇之地署上自己的名字拿去发表。
5、由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少不符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文优美的语言特征。
6、笔者认为,翻译时不恰当地套用原文的人称代词容易造成译文的冗赘、不畅,词语搭配、句式衔接、连贯的不当,不利传达原文的风格、语气。
7、通过这种社会性媒体的力量,仅仅几小时,李承鹏的原文在新浪微博这个受欢迎的微博客服务中被转载了三千多次。
8、晚年隐居元氏封龙山,聚徒讲学,重建了封龙山书院,继承和保护了中原文化。
9、为了不丢失原始文件,可以制作原文件的副本,以妥善保管。
10、中广网原文引用的一段话,简短有力,谠论大势之丰采,可堪瞻仰。
11、陈寅恪分析有唐一代崛兴的原因是,“取塞外野蛮精悍之血,注入中原文化颓废之躯,旧染既除,新机重启,扩大恢张,遂能别创空前之世局”。
12、土壤中存在不同程度的重金属"并不能断言为"污染"某些水溶性重金属有流失入水源的可能性才能被考虑成有潜在性的污染源。原文不够严密,有危言耸听之虑。